بشكل تقليدي (كما هو الحال في ، ليس وفقًا لوسائل الإعلام الحديثة مثل D&D) ، ما هو الفرق بين المعالج والساحر والساحر؟


الاجابه 1:

بصراحة ، إن الفكرة الكاملة "نحتاج إلى تحديد دقيق بين هذه الكلمات المتشابهة" هي فكرة حديثة في المقام الأول. "الساحر" هو الأصل الأنجلوسكسوني في الأصل ، ويعني "الحكيم ، الفيلسوف ، الحكيم". نظرًا لأن الاعتقاد السائد في العصور الوسطى كان أن جميع الفلاسفة والحكماء كانوا يعرفون أسرار غامضة (تعني كلمة "غامض" في الأصل مجرد "خفية" أو "غامضة") ، والخيال الشعبي المرتبط بمثل هذه المعرفة بالسحر ، بدأت رابطة المعالجات والسحر.

"الساحر" يأتي من اللغة الفرنسية ، التي حصلت عليها من "الأبناء" اللاتينيين ، والتي كانت عبارة عن مصطلح للاستجابة التي قدمتها أوراكل ، وبالتالي ، تعني أيضًا شيئًا مثل "شخص يتم طلب مشورتهم". منذ أن استعارت اللغة الإنجليزية الكثير من الكلمات من الفرنسية خلال 200 عام من الغرابة بأن الفرنسيين النورمان الذين استولوا على إنجلترا في عام 1066 واصلوا التفكير في أنفسهم على أنهم فرنسيون ويتحدثون الفرنسية في المقام الأول ، جاء "الساحر" إلى اللغة الإنجليزية كمصطلح آخر لشخص يمارس السحر.

"Warlock" لها أصول غامضة ، ولكن يعتقد عمومًا أن هذه الأيام تأتي من مصطلح أنجلو سكسوني بمعنى "كسر الهدنة ، الخائن ، المخادع". في اللغة الإنجليزية الشمالية ، أصبح هذا يعني "الساحر" ، من الاعتقاد بأن السحرة حصلوا على صلاحياتهم من الشيطان. أدى الارتباط بالشيطان إلى اعتباره مصطلحًا ساحرًا للذكر في العصر الحديث.

لذلك ، ما قبل D & D ، كلهم ​​كانوا يعتبرون مرادفات وثيقة ، مع وجود "الساحر" أكثر من مسحة تنطوي على القوة الشيطانية أو "السحر الأسود".


الاجابه 2:

أعتقد أن "الساحر" و "الساحر" كانا يعنيان نفس الشيء ولكن لهما جذور مختلفة - لم تكن هناك فروق في نوع D&D. "الساحر" مشتق من اللغة الإنجليزية الوسطى التي تعني "الحكمة". يعود الساحر إلى الأمراء اللاتينيين ، بمعنى "الاستجابة الشفوية".

"Warlock" هي ، كما أعتقد ، الكلمة المستخدمة لمكافئ ذكر للساحرة. إنه يأتي من اللغة الإنجليزية القديمة التي تعني "كسر التهدئة".