ما هو الفرق بين "المايسترو" و "الأستاذ" في الإسبانية؟


الاجابه 1:

قد يتم استخدامها كمرادفات ولكن هناك اختلاف بسيط في الاستخدام لكل واحد منهم.

المايسترو يأتي من الكلمة اللاتينية "magister" - التي يمكن أن تكون طيارًا لسفينة ، حاخام ، معلم ، أستاذ ، خبير ، رئيس ، وهذه الكلمة تأتي من "magis" - التي تعني أكثر ، بدلاً من ذلك ، لتوسيع ، أكثر تقريبا -. المايسترو هو الشخص - الذكر - الذي يدرس الفن أو العلوم أو التجارة.

في بعض البلدان ، لا يوجد فرق ، فهم يستخدمون كلمة profesor لأي شخص يقوم بالتدريس ، ولكن يوجد في الإسبانية اختلاف في مستوى التدريس وفي المدرسة الابتدائية يكون المعلم هو maestro - maestro de escuela - أو في أستاذ المدرسة الثانوية - profesor de colegio - وفي الجامعة "decano" - عميد - decano de la universidad.

كلمة البروفيسور تأتي من profiteri اللاتينية ، معلنة - في الأماكن العامة - والتي تستمد بدورها من "pro fatio" ، بمعنى "متاح للتحدث".

في كنائس العصور الوسطى ، كان الدور الرئيسي يسير في قراءة الكتاب المقدس. ومع ذلك ، مع مرور الوقت ، سوف يفترض التلاميذ هذه القراءة وسيكرس المعلمون لإبداء تعليقات حول ما قرأوه ، والتي يتم التعبير عنها في اللاتينية بالكلمات "pro fateri" ، أي المفسر أو المعلقون على النصوص المكتوبة.

هناك خبراء متخصصون في التربية التربوية والأدب الذي يدرسهم أيضًا لكنهم يستخدمون الاسم التدريبي الرسمي الخاص بهم ، رجل / نساء الحروف.

تحية.


الاجابه 2:

على الأقل في الأرجنتين ، يتم استخدام المايسترو / المايسترا في رياض الأطفال والمدارس الابتدائية ، بينما يستخدم الأستاذ / الأستاذ على نطاق واسع في مخاطبة شخص يدرس في المستوى الثانوي والجامعي. ومع ذلك ، يميل الناس إلى استدعاء الأساتذة إلى المعلمين الذكور. عند مخاطبة مدرسي اللغة الإنجليزية والتكنولوجيا والفن والموسيقى واللغة الأمامية ، يفضل طلاب المرحلة الابتدائية استخدام الكلمات profesor / profesora. نظرًا لأن مناهج تدريب المعلمين قد تغيرت منذ عدة سنوات ، فإن لوس مايستروس إي مايستراس تحصل في الواقع على لقب "Profesor para la Enseñanza Elemental Profesor في التدريس الابتدائي" ، وبالتالي فهي تستحق أيضًا أن تُسمى profesores و profesoras.


الاجابه 3:

على الأقل في الأرجنتين ، يتم استخدام المايسترو / المايسترا في رياض الأطفال والمدارس الابتدائية ، بينما يستخدم الأستاذ / الأستاذ على نطاق واسع في مخاطبة شخص يدرس في المستوى الثانوي والجامعي. ومع ذلك ، يميل الناس إلى استدعاء الأساتذة إلى المعلمين الذكور. عند مخاطبة مدرسي اللغة الإنجليزية والتكنولوجيا والفنون والموسيقى واللغة الأمامية ، يفضل طلاب المرحلة الابتدائية استخدام الكلمات profesor / profesora. نظرًا لأن مناهج تدريب المعلمين قد تغيرت منذ عدة سنوات ، فإن لوس مايستروس إي مايستراس تحصل في الواقع على لقب "Profesor para la Enseñanza Elemental Profesor في التدريس الابتدائي" ، وبالتالي فهي تستحق أيضًا أن تُسمى profesores و profesoras.


الاجابه 4:

هم مرادفات. وهذا هو ، لديهم نفس المعنى. هناك ميل معين لاستخدام كلمة Profesor للشخص الذي يدرس في الجامعة. ولكن الحقيقة هي أنها مرادفات. تُستخدم كلمة Maestro أيضًا للشخص الذي يصبح جيدًا في شيء ما. يمكنك القول: El es un maestro del Ajedréz ، وهذا يعني أنه جيد حقًا في الشطرنج.