ما هو الفرق بين boulot و travaille باللغة الفرنسية؟


الاجابه 1:

فقط مستوى اللغة. "Travail" (بدون "-le") هي الترجمة المعتادة لـ "work" أو "job". "Boulot" هو مصطلح أكثر دراية لنفس الشيء. انها مجرد مألوفة (لا سيما مهينة أو غير مهذب) وشائعة للغاية.

لاحظ أن الكلمة "travail" ، بدون "-le" الإضافي. ("travaille" يمكن أن يكون أشكالًا متعددة مترافقة من الفعل "travailler" ("للعمل") ، وأبرزها الشخص الأول والثالث من الحاضر الإرشادي ("je travaille، elle travaille" = "أنا أعمل ، هي تعمل") أو هدية حتمية ("Travaille!" = "العمل!"). لكن النطق هو نفسه تمامًا.)